2023-2024学年的新信息
健康艺术开放工作室
这是一个让学生来创造减压艺术的空间, maintaining wellness, 和艺术治疗师伊莱恩·巴尼一起发展社区. 欢迎所有技能水平的人! Each week, a prompt and demonstration, along with all materials needed, will be provided. However, participants are welcome to create whatever they feel they need in the moment.
-
Who?
All students are welcome! -
When?
每周一下午5:00-7:00.m. (closed holidays)
学生可以在工作室开放时间的任何时间参加. -
Where?
学生成功中心,125C Eiche图书馆 -
Questions?
Contact Elaine Baney at [email protected].
没有人是孤独的悲伤互助小组
It seems like in our fast-paced culture, the assumption is that grief can be dealt with quickly. 然而,我们知道这不是真的. 悲伤是一个持续的过程. We need a space that honors our grief and where we can journey together as we share our hearts.
- Who?
Anyone who is grieving. - When?
每周四下午四点到五点.m. - Where?
Online via Zoom - Questions?
Contact Michelle Bodle at [email protected]
Crisis/emergency and after-hours mental health concerns are advised to call the Penn State Crisis Line at 877-229-6400.
要开始,请致电健康和保健中心 814-949-5540 在当前营业时间内请求预约. 现时的办公时间如下:
- Monday from 8:00 a.m.–5:00 p.m.
- Tuesday from 8:00 a.m.–5:00 p.m.
- Wednesday from 8:00 a.m.–8:00 p.m.
- Thursday from 8:00 a.m.–8:00 p.m.
- Friday from 8:00 a.m.–5:00 p.m.
Students should not pursue services at CAPS for the sole purpose of obtaining a letter of support. CAPS does not provide letters at the first appointment and cannot provide documentation regarding a student's mental health without a history of services at CAPS during the specified time period. If necessary, students are encouraged to seek letters of support from individuals directly involved in their care, 比如过去或现在的心理/精神科医生, medical doctors, or family members.
关于十大网投平台信誉排行榜阿尔图纳分校的CAPS
咨询中心的工作人员都是有执照的, license-eligible counselors or graduate interns who provide short-term individual counseling, CAPS Chat, 以及个案管理服务, 还有咨询小组, workshops, 以及其他拓展项目. The Center's staff is dedicated to assisting students in their pursuit of personal and academic growth, helping students gain a better understanding and appreciation of themselves, 并在学生做出人生重要决定时给予支持. CAPS欢迎所有学生. We embrace diversity and honor the inclusiveness of individuals regardless of their gender, race, sexual orientation, 文化和宗教背景, and abilities. 联系健康中心,地址是 814-949-5540 安排预约. Scheduling through the Online Student Access portal is currently unavailable though students can still access the portal to complete necessary forms, 获得远程咨询预约, 而发送和接收很重要, 通过安全信息与咨询人员进行保密沟通.
Eligibility
所有当前的十大网投平台信誉排行榜阿尔图纳学生都有资格获得服务. 全日制学生每学年最多可免费上八节课. There is a $15 per session visit fee for full-time students who exceed eight sessions and part-time students.
Due to the number of students seen by a limited number of counseling staff members, we must consider how best to serve the students seeking counseling services. 在高需求时期, we may encounter a waitlist or limit the number or frequency of sessions in order to provide services to those most in need. Additionally, if it appears that a specific counseling issue will need specialized training that is beyond the scope of our clinicians’ training, 我们可以向你方推荐在该领域有专长的专业人士或代理机构.
关于约会和出勤的说明
At times our services are in very high demand, and appointment times are at a premium. 当学生没有赴约时, 它可以防止其他学生使用那个时间段. We request that you inform us if you are unable to keep a scheduled counseling or psychiatrist session. A “no show” fee of $25 will be charged to your Bursar account for failure to call ahead to cancel an appointment you are unable to keep. Repeated "no-shows" may result in our asking you to seek assistance off-campus, 你可能需要在哪里付款, 包括错过的课程.
Students should not pursue services at CAPS for the sole purpose of obtaining a letter of support, 包括情感支持动物. CAPS does not provide letters at the first appointment and cannot provide documentation regarding a student's mental health without a history of services at CAPS during the specified time period. If necessary, students are encouraged to seek letters of support from individuals directly involved in their care 比如过去或现在的心理/精神科医生, medical doctors, or family members.
WellTrack
WellTrack is an online therapy platform for managing anxiety and depression. It can be used as a self-help (stand-alone) tool or in conjunction with counseling. WellTrack is HIPPA compliant, easy to use, mobile-friendly, and has a companion app called MoodCheck. 所有十大网投平台信誉排行榜的学生都可以免费获得 WellTrack site. 学生也可以在Google Play或app Store上下载该应用程序. 用你的十大网投平台信誉排行榜电子邮件地址注册一个帐户,以获得完整的访问权限.
WellTrack includes an initial self-assessment as well as structured sections on managing anxiety and depression, 哪些提供了处理这些问题的工具和资源, 包括有指导的放松练习, simulated situations to deal with specific phobias (including public speaking), 还有一个“禅宗房间”,用来帮助冥想. The Moodcheck app allows students to monitor their mood throughout the day and connect to what influences their mood.
CAPS Virtual Library
The CAPS Virtual Library 包括关于各种心理健康主题的信息视频. 一些视频起到了告知的作用, validate, and support, while others offer the opportunity for a basic introduction to strategies for coping with specific concerns. 也许你以前尝试过其中的一些策略? 你也可以在任何时候回顾这些视频来复习!
Emergency Assistance
Penn State Crisis Line: 877-229-6400.
一天24小时都有心理健康专家, 一周七天来帮助你或你关心的人.
Community Crisis Center, located at the UPMC Altoona Campus, is available 24/7 and can be contacted at 814-889-2141 or 800-540-4690.
9-8-8全国自杀和危机生命线(退伍军人出版社1)
PA立即求助:一条24小时运行的保密热线, 365 days a year, 将呼叫者与药物使用的恢复资源联系起来. Call 1-800-662-HELP,短信717-216-0905,或在 PA Get Help Now Chat.
Limited urgent hours are available each day to speak with a counselor at our Center about a concern that you feel cannot wait. Based on availability, the counselor will provide a phone consultation or a crisis assessment and recommend a course of action. Since we are an outpatient facility and do not have urgent psychiatric care, students will be directed to a facility with greater urgent care capacities.
危机文本线:文本“LIONS”至741741
这项服务通过短信提供全天候的危机支持. Penn State has partnered with Crisis Text Line to provide an alternate medium—outside of phone-based and in-person services—to access crisis services. Crisis counselors are volunteers, not therapists, and do not diagnose or counsel the texter. They engage in active listening and help the person "find calm and create an action plan for themselves to continue to feel better.“要使用危机短信热线,学生们只需要发送短信. A live crisis counselor will receive the text and respond quickly to help manage the crisis.